poličky:
seznamy pro všechny:
seznamy jen pro mě:
přidat seznam

Pohádky Karla Čapka

Další autoři: Václav Hartl (editor)

Papírovou knihu můžete koupit zde:

Kniha je momentálně ve všech obchodech vyprodána.

Přihlaste se k odběru a zašleme vám e-mail ihned jakmile se objeví někde skladem!

Stručný obsah knihy:

Pro vydání: 2. vyd. v SNDK, 1957, česky, SNDK, Praha

Čapkovy pohádky nepřepisují lidové podání, jsou však lidové a národní bohatým a ryzim jazykem, plny čistého a radostného humoru, pohádkové a přitom realistické. Z původního Devatera pohádek jsou v knize uvedeny: Pohádka psí, ptačí, vodnická,

Pro vydání: 2. vyd. v SNDK, 1957, česky, SNDK, Praha

Čapkovy pohádky nepřepisují lidové podání, jsou však lidové a národní bohatým a ryzim jazykem, plny čistého a radostného humoru, pohádkové a přitom realistické. Z původního Devatera pohádek jsou v knize uvedeny: Pohádka psí, ptačí, vodnická, loupežnická, tulácká, pošťácká a velká doktorská. Další dvě, knižně vydané po prvé v 1. vydání O začarovaném tulákovi a O šťastném chalupníkovi doplňují výbor k novému Devateru

Pro vydání: 1. vyd, 1954, česky, SNDK / Knižnice pro národní školy, Praha

Z Devatera jsou v této knížce Pohádka psí (o Voříškovi, jak se dověděl o pokladě, který od té doby psi často hrabáním hledají), Pohádka ptačí (o tom, proč všichni ptáci létají, jen slepice ne), Pohádka vodnická (o dnešní bídě tohoto řemesla a také o princezně Kuakuakunce, jíž zamilovaný Kvakvakoax opatřil modré s nebe), druhá Pohádka loupežnická (o Lotrandovi, který pro slušné vychování dřel bídu a uživil se teprve jako sprostý výběrčí mýtného), Pohádka tulácká (o pánu, co honil klobouk a tulák František Král mohl kvůli tomu přijít do maléru), Pohádka pošťácká (v níž je doručeno psaníčko bez adresy tomu, komu patří) a Velká pohádka doktorská (o kouzelníku Magiáši, princezně Solimanské, dvou vodnících a případu s rusálkami). Poprvé je ve výboru otištěna pohádka O začarovaném tulákovi ( popel jeho těla očaroval lidi vlídností a drobrotou) a O šťastném chalupníku (který se z lenocha-nespokojence polepšil). - Čapkovy pohádky nepřepisují lidové podání, jsou však lidové a národní bohatým a ryzím jazykem, plny čistého a radostného humoru, pohádkové, a přitom realistické

Můj názor na knihu Pohádky Karla Čapka:

zrušit
, česky, Dilia, Praha, 50 stran
TOPlist