poličky:
seznamy pro všechny:
seznamy jen pro mě:
přidat seznam

Pradědovy pověsti

Papírovou knihu můžete koupit zde:

toto vydání
skladem
180 Kč
toto vydání
skladem
240 Kč

Kniha je momentálně vyprodána ve všech obchodech ze země: Slovenská republika.

Přihlaste se k odběru a zašleme vám e-mail ihned jakmile se objeví někde skladem!

Našli jsme 119 podobných knih:

Co o knize říká nakladatel:

Kniha je prvním volným překladem pověstí Josefa Lowaga (1849 - 1911) vydaných v roce 1890.
Vedle líčení přírodních krás Jeseníků, které nás uchvátí věrným popisem krajiny, nás autor zavede do pohádkové…
Kniha je prvním volným překladem pověstí Josefa Lowaga (1849 - 1911) vydaných v roce 1890.
Vedle líčení přírodních krás Jeseníků, které nás uchvátí věrným popisem krajiny, nás autor zavede do pohádkové říše trpaslíků, kterým vládne duch hor Praděd. Tyto pohádkové bytosti pomáhají dobrým lidem v nouzi, trestají zlo a odměňují dobro. V pověstech se objevují názvy slezských měst, vesnic, bývalých hradů a jiných památných míst.
Ilustracemi knihu doplnila Karolína Dohnalová.

Stručný obsah knihy:

Pro vydání: 1. české, upr. vyd., 2013, česky, Veduta, Štíty

Staré příběhy se vážou k jesenickému pohoří a kraji, který jej obklopuje. V horské přírodě, jejímuž popisu věnuje autor velký prostor, se skrývá svět skřítků a jiných tajemných bytostí, nad nimiž vládne pevnou rukou moudrý duch Praděd, jenž

Pro vydání: 1. české, upr. vyd., 2013, česky, Veduta, Štíty

Staré příběhy se vážou k jesenickému pohoří a kraji, který jej obklopuje. V horské přírodě, jejímuž popisu věnuje autor velký prostor, se skrývá svět skřítků a jiných tajemných bytostí, nad nimiž vládne pevnou rukou moudrý duch Praděd, jenž dal jméno nejvyššímu jesenickému vrcholu.

Volný překlad vybraných pověstí z knihy, kterou vydal německý sběratel lidové slovesnosti v roce 1890.

Recenze: Genius loci jesenických hor

Překladatelce se podařilo zachovat typické rysy autorova stylu i celkovou atmosféru díla. Stará němčina přitom nebyla jediným tvrdým oříškem, úkol jí ztěžoval i záznam textu kurentem. Pozitivem překladu je i fakt, že Šedková nemá tendenci dílo…
Matěj Matela, 1. května 2015, iLiteratura.cz

Můj názor na knihu Pradědovy pověsti:

zrušit
Originál: Altvatersagen (německy)
, 1. české, upr. vyd., česky, Veduta,, Štíty, 165 stran, ISBN: 9788086438450
TOPlist